„Germane“: Maskulinum Germane [gɛrˈmaːnə]Maskulinum | masculine m <Germanen; Germanen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Teuton Teuton Germane Germane exemples die Germanen the Germanic peoples die Germanen die alten Germanen the Teutons die alten Germanen
„German-speaking“: adjective German-speakingadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) deutschsprachig deutschsprachig German-speaking German-speaking
„fluent“: adjective fluentadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fließend geläufig, fließend, gewandt fließend sprechend flüssig, leicht, elegant fließend fluent flowing fluent flowing geläufig, fließend, gewandt fluent language figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fluent language figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to speak fluent German fließend Deutsch sprechen to speak fluent German a very fluent writer ein Schriftsteller mit einem sehr flüssigen Stil a very fluent writer fließend sprechend fluent speaking fluently figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fluent speaking fluently figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flüssig, leicht, elegant fluent light, elegant fluent light, elegant
„pro rata (parte)“: Adverb pro rata [proː ˈraːta (ˈpartə)]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pro rata pro rata pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„Switzerland“: noun Switzerland [ˈswitsə(r)lənd]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schweiz Schweizfeminine | Femininum f Switzerland Switzerland
„Part“: Maskulinum Part [part]Maskulinum | masculine m <Parts; Parte> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) part, portion part, role, rôle role, part part part Part Anteil portion Part Anteil Part Anteil part Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT role Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT auch | alsoa. rôle Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT role Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig part Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig part Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„Germanic“: adjective Germanic [dʒəː(r)ˈmænik; dʒə(r)-]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) germanisch deutsch germanisch Germanic Germanic deutsch Germanic German Germanic German „Germanic“: noun Germanic [dʒəː(r)ˈmænik; dʒə(r)-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) das Germanische, die germanische Sprachgruppe deutsche Philologie, Germanistik das Germanische, die germanische Sprachgruppe Germanic linguistics | SprachwissenschaftLING Germanic linguistics | SprachwissenschaftLING exemples Primitive Germanic, Proto-Germanic das Urgermanische Primitive Germanic, Proto-Germanic deutsche Philologie, Germanistikfeminine | Femininum f Germanic German philology <plural | Pluralpl,often | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert> Germanic German philology <plural | Pluralpl,often | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert>
„germane“: adjective germane [dʒəː(r)ˈmein; dʒə(r)-]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) einschlägig exemples germane (to) relating to passend, gehörig (zu), in Zusammenhangor | oder od Beziehung stehend (mit), angemessen (dative (case) | Dativdat) betreffend (accusative (case) | Akkusativakk) germane (to) relating to a question germane to the issue eine zur Sache gehörige Frage a question germane to the issue einschlägig germane relevant germane relevant germane rare | seltenselten für → voir „german“ germane rare | seltenselten für → voir „german“ germane syn vgl. → voir „relevant“ germane syn vgl. → voir „relevant“
„German“: adjective German [ˈdʒəː(r)mən]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) deutsch deutsch German German „German“: noun German [ˈdʒəː(r)mən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Deutscher Deutsch, das Deutsche Autres exemples... Deutsche(r) German person German person Deutschneuter | Neutrum n German linguistics | SprachwissenschaftLING das Deutsche German linguistics | SprachwissenschaftLING German linguistics | SprachwissenschaftLING exemples german type of dance Kotillon(tanz)masculine | Maskulinum m german type of dance german gathering Gesellschaft, auf der nur Kotillon getanzt wird german gathering
„speaking“: adjective speaking [ˈspiːkiŋ]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sprechend, redend beredt, ausdrucksvoll, verblüffend Sprech…, Sprach… Vortrags… sprechend, redend speaking speaking exemples speaking! on telephone ich spreche, am Apparat! speaking! on telephone the English-speaking countries die Englisch sprechenden Länder the English-speaking countries frankly speaking offen gesagt frankly speaking legally speaking vom rechtlichen Standpunkt aus (gesehen) legally speaking speaking acquaintance flüchtige(r)or | oder od oberflächliche(r) Bekannte(r) speaking acquaintance roughly speaking approximately etwa, ungefähr, annähernd roughly speaking approximately roughly speaking in general im Allgemeinen, ganzgenerally | allgemein allgemein roughly speaking in general strictly speaking genau genommen strictly speaking they are not on speaking terms sie sprechen nicht miteinander they are not on speaking terms masquer les exemplesmontrer plus d’exemples beredt, ausdrucksvoll, verblüffend speaking expressive speaking expressive exemples speaking likeness sprechendeor | oder od verblüffende Ähnlichkeit speaking likeness Sprech…, Sprach… speaking relating to speech speaking relating to speech exemples a speaking voice eine (gute) Sprechstimme a speaking voice Vortrags… speaking relating to recitation speaking relating to recitation „speaking“: noun speaking [ˈspiːkiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Sprechen, Reden Beredsamkeit, Redekunst Aussprüche Sprechenneuter | Neutrum n speaking Redenneuter | Neutrum n speaking speaking Beredsamkeitfeminine | Femininum f speaking speech-making Redekunstfeminine | Femininum f speaking speech-making speaking speech-making exemples a course in public speaking ein Kurs(us) für freies Sprechen a course in public speaking Aussprücheplural | Plural pl speaking rare | seltenselten (remarks of famous people) <plural | Pluralpl> speaking rare | seltenselten (remarks of famous people) <plural | Pluralpl>